LESSON 3-1

Phonological Units & Distribution


 

In Lesson 2, you learned about Phonetics, which deals with the physical, articulatory (physiological) and auditory properties of speech sounds.  We focused on the articulatory characteristics for the most part, dabbling in the physical aspects in our discussion of suprasegmentals.  Phonetics, in a nutshell, studies sounds as physical entities.  In contrast, Phonology studies the sound patterns found in human language; it seeks to determine how “languages organize their sound inventories.” (File 4.1, p. 69)  Your textbook talks about how alveolar and palatal voiceless fricatives follow different patterns in Japanese an English.  Both languages have these speech sounds; however, only in English the two sounds serve to distinguish meanings.  In English, we cannot simply substitute one for the other without changing the meaning.  Consider, for example, the words same and shame, which are identical except for the initial consonant. 

 

Let us look at a second example, aspiration in English, to really drive this point home.  As we noted in Lesson 2, in English voiceless stops are aspirated (followed by a puff of air) when they occur at the beginning of a word before a stressed vowel; otherwise, they are unaspirated.  For example, [p] in pin is aspirated and in spin it is not aspirated.  If you didn’t aspirate it in pin, it would sound a bit strange/unusual, but people would still understand you and what you are referring to.  The meaning of the word doesn’t change solely based on aspiration.  That is, aspiration is not contrastive in English. Given that, we’ll categorize the aspirated p and unaspirated p as variations of the same sound unit, and will call them allophones.  The ‘allo’ part simply means variation and phone means a phonetic unit.  We’ll use (actually continue to use) square brackets while listing/transcribing allophones, e.g., [p] for unaspirated p.

 

Now consider the pronunciation and meanings of the following words:  pin and bin.  The former starts with a voiceless bilabial stop, and the latter with a voiced bilabial stop.  And if you substituted one sound for the other, you’d change the meaning. In other words, the two sounds p and b are able to distinguish or contrast words.  They are contrastive/distinctive sounds in English.  Such distinctive sounds are called phonemes.  We’ll use slashes to enclose phonemes or phonemic representations, e.g.,  /p/ /b/.   While trying to determine if two sounds are distinct phonemes, we make use of minimal pairs.  A minimal pair is a pair of words with different meanings  which are pronounced exactly the same way except for one sound that differs.” (File 4.1. p. 73)  Thus, we have a minimal pair in pin and bin.  Another minimal pair, this time contrasting /t/ and /d/ would be till and dill.   Yet another one would be fine and vine.

 

Let us have a mini, informal exercise here (no need to go to Caucus).  Consider the pronunciation of the following words: chin and gin and answer the questions that follow.

 

1.      Is this a minimal pair?   (yes; exactly same except for initial consonant & we have different meanings)

2.      If yes, what does it indicate? (that the voiceless and voiced affricates are separate phonemes.)

3.      Is voicing contrastive in English?  Why? (yes; it distinguishes one phoneme from another)

 

The term distribution is significant in phonology. It refers to the phonetic environments in which a given sound (phone) occurs.  Phonemes, not surprisingly, are said to be in contrastive distribution: interchanging them, as we saw above, could change the meanings of words.  Allophones, on the other hand, are said to be in complementary distribution: their distributions complement each other to form a whole.  Let us consider the aspiration of stops in English once more.  As you know by now, aspiration is not contrastive/distinctive in English; we can predict where it will occur, i.e., when the stop is in word initial position before a stressed vowel.  It is unaspirated when it occurs after an [s].  Thus, when we add the phonetic environments where the aspirated p and its unaspirated counterpart occur, we get the whole distribution for the entire phoneme /p/.  Free variation is the third type of distribution that we’ll cover briefly here.  Free variation is defined as “in some phonetic contexts more than one pronunciation of a given sound may be possible” (4.1, p. 74) --and the meaning of the affected word remains constant.  That is, free variation is non-contrastive distribution.  For example, in word-final position (as in leap) some people completely release their [p] s and some do not.   It is still the same phoneme /p/.

 

As noted in the first paragraph above, distribution of sounds differs across languages.  That is, two given phones can be in complementary (non-contrastive) distribution in one language, and in contrastive distribution in another.  This is a very important point to note for ESL instructors; at least some of the pronunciation problems you’ll encounter can be attributed to differences in sound distribution.  Some examples of how languages differ in terms of sound distribution follow:

 

 

Exercise 3 – Phonology  (requires group discussion via Caucus)

You are now ready to work on Exercise 3 and post your answers online.  Go to page 75 in your textbook, and study the Ukrainian data carefully; then answer questions a-e.  While giving your answers, use the English glosses (translations).  That way, you wouldn’t have to deal with phonetic symbols online.  For example, ‘fox’ and ‘sheen’ constitute a minimal pair in Ukrainian – part of answer to a).   Note: Groups have changed; please see below.

 

Group 1:Erin Scott, Susan Marier, Robert Burton, Kara Johnson, Carmen Narciso, and Liz Hagen

Group 2: Karl Schoeller, Daniel Kilibarda, Jonathon Benbow, Michelle Nellis, Abby Bateman, and Heather Bae

Group 3: Cindy Scudiero, Mary Kay Kanninen, Amy Filo, Karen Johnson, Valissa Maas, and Fodda Haj

Group 4: Tom Byrne, Pamela McInnes, Rachel Funk, Daniel Nelson, Susan Ryan, and Sheryl Anderson

Group 5: Cynthia Peterson, Anne Josephson, Anne Lushine, Beth Kohls, Tracey Valbuena, and Jill Javor

 

________________________________________________________________________________________________________________________

 

Now we are ready for our discussion of Phonological Processes.